More Chibi Devi.
HD: [Doki] Chibi Devi – 06 (1280×720 h264 AAC) [544BF223].mkv
SD: [Doki] Chibi Devi – 06 (848×480 h264 AAC) [0FC1CEAF].mkv
|
And the TV releases come to a conclusion. Since the BDs are already under way, there is no point in batching the TV. A big thanks to Amarok for persevering with this show! Credits:
HD: [Doki] Guilty Crown – 22 (1280×720 h264 AAC) [924CC36A].mkv SD: [Doki] Guilty Crown – 22 (848×480 h264 AAC) [44220466].mkv This show was stalled due to Mimi disappearing. Tobenaitsubame will take over the translation, and I am taking over as Project Leader as Dys is busy (as mentioned in the post below) HD: [Doki] Chibi Devi – 05 (1280×720 h264 AAC) [ED4A486A].mkv SD: [Doki] Chibi Devi – 05 (848×480 h264 AAC) [121BBDE6].mkv
1080p: [Doki] Towa no Quon – Vol 6 (1920×1080 Hi10P BD FLAC)
720p: [Doki] Towa no Quon – Vol 6 (1280×720 Hi10P BD AAC)
480p: [Doki] Towa no Quon – Vol 6 (848×480 h264 BD AAC)
The horrors she has seen. :'( EDIT 1080p: [Doki] Towa no Quon – Vol 5 (1920×1080 Hi10P BD FLAC)
720p: [Doki] Towa no Quon – Vol 5 (1280×720 Hi10P BD AAC)
480p: [Doki] Towa no Quon – Vol 5 (848×480 h264 BD AAC)
Following the successful recruitment of Translators, I am now doing the same for Editors/QCers. Though we still have active Editors/QCers in our team, I am looking to boost the numbers as quite a few have become busy lately and cannot be as active as they used to be. QC: Your job is to check the script for spelling, grammar, punctuation and syntax. Your attention to detail should be second to none. I don’t expect perfection, but I do expect near perfection. Edit: Your job is to take a translated script and change the awkward/literal English into smooth, natural English. The level of your English should be akin to that of a native speaker, preferrably better than my English. (English is my second language.) After sending me an email, join #doki-recruits@irc.rizon.net. You will be given a test. In your email, state your timezone and any info you feel supports your application. Previous experience in fansubbing is not a requirement, but willingness to learn and a level of dedication is. Edit: No more applications please. |
|||
|
Copyright © 2009 - 2026 Doki Fansubs - Doki Enterprises - All Rights Reserved Powered by AniDex, WordPress & Atahualpa 86 queries. 0.343 seconds. |
|||
Recent Comments