Straight to batches!
Edit: Updated the 1448×1052 torrent (ep 12 fixed), re-download it.
Changelog:
- Episode 02 (All): Name fix. Patchable.
- Episode 05 (All): TS fix. Patchable.
- Episode 12 (1052p): Mux fix. Unpatchable
See how to apply a patch here.
HD (FLAC 5.1): Tenchi Muyo! Ryo-Ohki (1992) [Doki][1448×1052 Hi10P BD FLAC]
HD (AAC 2.0): Tenchi Muyo! Ryo-Ohki (1992) [Doki][992×720 Hi10P BD AAC]
SD (AAC 2.0): Tenchi Muyo! Ryo-Ohki (1992) [Doki][640×464 h264 BD AAC]
Patched and seeding/downloading 1448×1052.
Thanks
The size for 1448×1052p was to big. Pls release HEVC encode version.
Thanks for batches. Will you be doing ova3?
OVA 3 was never released on BD. It’s also crap.
It’s not because it’s like Mekakucity Actors in it’s releases. It’s why people in the west most times have no idea what’s going on and why it’s happening in that way.
See this website: http://tenchi.astronerdboy.com/section-3-1-2-additional-tenchi-muyo-items/
It’s got massive spoilers.
No timeline explanation is going to change the fact that the third OVA is crap compared to the first two.
It’s not the timeline that was the focus. There’s more then just the anime for this Tenchi series in it’s story expansion. There’s manga too. As I wrote, it’s like Mekakucity Actors in that its story expands in other mediums. It is not like Tenchi Universe being self contained. I’m not a fan of that type of story structure myself.
Thanks! Is there a chance you will do the movies?
Mah niggas.
What is E14? i checked online and episode 14 is the first of the 3rd season (2005). is it a bonus clip or something cut from a episode?
It’s Here comes Jurai, Part 2
Thank you!!
Nice!
The only bad thing is that it’s not Doki’s translation,
but the original crappy DVD/BD translation.
You sir are mistaken. This uses the R1 script as a base translation and edits it. They did however, NOT fix the whole “Tenchi can’t be copied” issue. So episode 6 actually needs additional editing.
——
taken right from the original fansub script:
KAGATO
Well, now it’s your turn…
KAGATO
Impossible. I completely blocked the power from the ship.
KAGATO
Damn you!
KAGATO
You’re creating them?
WASHU
Matter conversion! I can’t believe it. The Radiant Hawk Wings!
KAGATO
Go!
KAGATO
How careless of you!
KAGATO
Tenchi, the boy with the same name as the master key. Damn that
Tsunami…
KAGATO
I cannot even regenerate with damage like this. Magnificent.
KAGATO
Boy, you won.
Some further stuff from True Sheol.
What Kagato says in acknowledging his defeat is very important.
In Romaji: Tenchi… masutaa kii to onaji na ka. Tsunami-me. Kore de wa saisei mo kikanu ka. Subarashii. Watashi no make da, shounen…
Pioneer Translation: Tenchi…the same name as the master key? Well done, Tsunami. Tenchi can’t be copied. Splendid plan. You’ve won, young man.
Literal Translation: Tenchi… the master key and this person have the same name? That Tsunami. Is regeneration not effective? Magnificent. I am defeated, boy….
It’s unclear whether Kagato is indirectly asking Tsunami (not literally) or blaming her for leading him astray with Tenchi-ken (hence the “splendid plan” in some translations). He speaks her name in the same frame and immediately after asking that question. It is distinctly separate from his next line regarding how his regeneration is ineffective against the damage by Tenchi.
Is it just me or are the timing in the subs of episode 12, the only one of the new releases I have finished so far, all wrong, Karaoke is missing and it seems like they are not the right ones. They start in the middle of the OP on both VLC and MPC-HC that play the other older releases just fine. From extracting the subs I can see that the Karaoke is not timed right and the dialog does not seem to match, the first line in the subs after the title card is “If that boy is in your way, eliminate him!” but in the dialog it is Zero saying something about Field Normal at about 1:48. Is this just me?
I couldn’t find anything wrong with ep 12. In the first place, ep 12 doesn’t even have a OP. And the TL/Timing seems to be accurate too. Did you do a CRC check?
Ep.12 of the 1448×1052 version is episode 11 with episode 12’s subtitles and chapter settings as far as i can tell, simple as that.
Thanks, fixed.
tnx guys.
btw when will ars nova and outbreak company batches come?
Dokimas
Just want to post my thanks, this was my first anime, as such it holds a special place in my heart.
Since you’ve subtitled Mihoshi Special, would you consider subtitling the Soundfile extras too?
Grabbed this and was wondering why is “Here Comes Jurai part 2” missing? all i saw was the Omake as episode 14, good thing i still have the old DVD rips. And even though the next arc people do not like, i hope it gets BD treatment just for the sake of completion of this series.
I made a mistake disregard that, i tototally forgot what that special was about, so the above is just me having a brain fart X(
Doki’s Tenchi Muyo! Ryo-Ohki hi10p VS THORA’s old 8 bit encodes?
You win this time Doki, you win. =P
No really, thanks guys, for all the hard work. 😀
I’m trying to sort some things out. I have some problems to sort the episodes.
Am i right that the stuff here the following is.
Tenchi Muyou! Ryo-Ohki 2
Tenchi Muyou! Ryo-Ohki 3
Tenchi Muyou! Ryo-Ohki 3: Tenchi Seirou Naredo Namitakashi?
But with that i’m only at 13 episodes whats with the little 14?
And Tenchi Muyou! Bangaihen: Galaxy Police Mihoshi Space Adventure is the extra one right?
You guys should pick up El-Hazard The Magnificent World, the blurays look spectacular.
hi i wan to ask why got 14 episode only if all three ove should be 16 episode and plus episode 14 only got 7mint i don understand
Hi. Thank you for your nice job.
I just got the EP12v2 1052p and its audio is FLAC 2 unlike the rest, FLAC 5.1!
Is this a mistake or the source audio was different to begin with?
Thank you again.
Are you gonna do S3?