This episode is amazing.
Special thanks to ixlone for timing this for me \o/
720p: [Doki] DokiDoki! Precure - 11 (1280x720 Hi10P AAC) [0EC7EA22].mkv
480p: [Doki] DokiDoki! Precure - 11 (848x480 h264 AAC) [E35EC355].mkv
|
So this week we’ve changed the naming convention from Touka to Tohka, to match the official website. I prefer Touka, but you know, official is official and all. Thanks again to ixlone for jumping to the rescue for the karaoke. And as always, a word from our sponsor, Vocalonation: @necrophantasia on twitter 720p: [Doki] Date a Live - 03 (1280x720 Hi10P AAC) [F29C863C].mkv 480p: [Doki] Date a Live - 03 (848x480 h264 AAC) [35371B21].mkv No Ai-chan is enough to make anyone cry. HD: [Doki] Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru – Vol 2 (1920×1080 Hi10P BD FLAC)
HD: [Doki] Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru – Vol 2 (1280×720 Hi10P BD AAC)
SD: [Doki] Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru – Vol 2 (848×480 h264 BD AAC)
Well, only a fraction of editors remain from the last batch of editors I recruited (which was a while ago). QC: Your job is to check the script for spelling, grammar, punctuation and syntax. Your attention to detail should be second to none. I don’t expect perfection, but I do expect near perfection. Edit: Your job is to take a translated script and change the awkward/literal English into smooth, natural English. The level of your English should be akin to that of a native speaker, preferably better than my English. (English is my second language.) After sending me an email (holo@doki.co), join #doki-recruits@irc.rizon.net. You will be given a QC test, and if you pass, an edit test. In your email, state your timezone and any info you feel supports your application. Previous experience in fansubbing is not a requirement, but willingness to learn and a level of dedication is. Edit: I’ve had enough emails, no more please. |
|||
|
Copyright © 2009 - 2025 Doki Fansubs - Doki Enterprises - All Rights Reserved Powered by AniDex, WordPress & Atahualpa 87 queries. 0.405 seconds. |
|||
Recent Comments