Yet another awesome ep… Also now with official lyrics.
As usual 10bit 720 and 480 on Wednesday. Done.
HD: [Doki] Onii-chan Dakedo Ai Sae Areba Kankeinai yo ne – 05 (1280×720 Hi10P AAC) [2DC51E92].mkv
HD: [Doki] Onii-chan Dakedo Ai Sae Areba Kankeinai yo ne – 05 (1280×720 h264 AAC) [3FE9ACEF].mkv
SD: [Doki] Onii-chan Dakedo Ai Sae Areba Kankeinai yo ne – 05 (848×480 h264 AAC) [089EE655].mkv
YES, thank you!
Thanks so much been looking forward to this.
Thank you very much
Thanks! 😀
Oh! Thanks for the release!
Thanks for the weekly dose of imouto love!
Thanks. I was this close to watching Hadena’s.
Download h264 first. Download Hi10P on Wednesday. ^^
I wish the tracker had RSS feeds.
http://tracker.minglong.org/doki/rss.php
* I wish the tracker had rss feeds for specific shows & types so that I could add it it utorrent and the torrents for this show in hi10p would download automatically.
Use filters?
To be fair it only takes 10 seconds to log onto Doki.co, click on a torrent name and start the download..
sometimes, ppl likes to leave their computer online and automatically download stuff with rss
thanks for this, i love logging in to see the next OniiAi out and ready :3
Thanks for the 10-bit release!
Yeah. 10 bit. Thanks for the release.
The way the president said her line at 21:12 was one of the hottest voices I’ve ever heard. Also, the same rad disco beat that was used during that still-shot of the editor after the OP was also used here to great effect imo.
(I also liked the way the little sister yelled “baka” after that scene. I heard many people yell “baka” many times in many different series, but I’ve never heard it sound quite like that before.)
I don’t usually notice these little things but sometimes there are some real gems hidden in series like this.
P.S. Dat keyboard at 9:54. Look ma! No spacebar! And all the keys are exactly the same! Such magnificent attention to detail. And look! There are actual numbers on the corded phone! That’s right, a corded phone in this day and age.
um… she didn’t actually say baka. It was “do aho”.
*flies away
I’m not sure since I’ve never seen one, but a Japanese keyboard probably doesn’t have a spacebar. There’s no spaces between words in Japanese.
-_-
Dude, why would they not have spacebars just because they don’t have spaces between words? That’s just dumb. There’s a billion other uses for spaces that they still need, such as when they make emoticons. Should be really obvious to be honest. And yes, I do actually know that Japanese keyboards does have spacebars. All you need to do is make one Google search: https://www.google.no/search?q=japanese+keyboard&hl=no&prmd=imvnsa&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=CdWeULO6IMWK4gT4toFg&sqi=2&ved=0CCoQsAQ&biw=1280&bih=906
Just a little double checking, but Kaoruko Jinno (the editor girl) didn’t actually know about Akito have a little sister up until this episode.
So yeah, the sub about “sister” back in Episode 2 04.57 is not accurate – it is supposed to be translated as “sibling” (as in kyoudai, which I believe literally means sibling in Japanese).
Hindsight is 20/20.
If you were given the choice to translate, would you say, I moved in with my sibling, as opposed to I moved in with my sister?
There was nothing to suggest before this episode that the editor didn’t know what was going on.
I know what you meant (in fact, even I would translate “moved in with my sister” if I know no better), but I just feel like pointing that out.
Akito probably have mentioned about his sibling at some point in the story, but he didn’t explicitly told her about his little sister, which makes Kaoruko assumes him moving in with a sibling – she most likely expects his little sister the least. Because we already know that Akito have a little sister, we simply assumes that Kaoruko know about his little sister as well back in Episode 2 (when she really don’t). By Episode 5 it is revealed that Kaoruko didn’t know about him having a sibling, so…