Following the successful recruitment of Translators, I am now doing the same for Editors/QCers. Though we still have active Editors/QCers in our team, I am looking to boost the numbers as quite a few have become busy lately and cannot be as active as they used to be.
QC: Your job is to check the script for spelling, grammar, punctuation and syntax. Your attention to detail should be second to none. I don’t expect perfection, but I do expect near perfection.
Edit: Your job is to take a translated script and change the awkward/literal English into smooth, natural English. The level of your English should be akin to that of a native speaker, preferrably better than my English. (English is my second language.)
Your attention to detail should also be very good.
After sending me an email, join #doki-recruits@irc.rizon.net. You will be given a test.
In your email, state your timezone and any info you feel supports your application. Previous experience in fansubbing is not a requirement, but willingness to learn and a level of dedication is.
Edit: No more applications please.
How many hours would be required in a week?
Depends on your availability. I am flexible.
Also it depends on your speed of editing. The average time for 1 episode is ~2-3 hours I guess. I’d be surprised if a script can be edited in 1 hour.
email is misteranonimous at gmail?
Post related topics only from now on if you’d be so kind.
This is related. He said “After sending me an email”
P.S. I think I found the comment you were talking about:
Pawprint:
Hot mom in shower. Yum!
Which is why I _left_ that comment and replied to it, since it was directed at you.
I understand. I will stop my frivolous posting.
I am slightly interested in QCing 😮
Just that i wont be the person that will wake up at 3 am in the morning just to QC something^^’
But within 24 hours it wouldn’t be a problem for me.
How many pages does an average script usually have?
300-500 lines +ts +kara
If you’re interested, I suggest you send an application as described in the post. 300-400 lines per script is quite normal.
bah, i am too late^^’
i thought holo would let this post run a bit longer >.> …
maybe next time <.< …
*slowpokes myself*
Damn I used to QC for II subs, and for a loli in a box I’d do it again!
English is your second language Holo? I always thought you were British up until now. : D
He’s chinese, actually
How do you people know this?
Index is a stalker
sup homoe
NO U!
凸(`⌒´メ)凸)
I’m late for the party. Hi
Not to rush or anything, but is things good enough to finish up THE IDOLM@STER? Last I checked, one person or two are getting impatient on that one…
It’ll be done when it’s done.
stalled @ himie
/me slapped A_C
So, chances are up by 15% or so, but no one can tell for sure…
Do you speak Japanese? If so, wanna translate? The rest of the team is ready to pick right back up from where we left off.
Now that’s quite an offer. I would like to take on that one… except that I’m still struggling to learn Nihongo. Not to mention I had poor hearing skill.
I had some friends I made at Internet who can, they’re mostly novices (so they proclaimed, but they’re capable and somewhat experienced). Well, it’s possible for me to request their help, but they might be as busy as anyone else. In fact, I’m gonna hit my busy season soon too.
No excuses! Stop being lazy people :>
Come back anon1~
That’s the least wanted thing I want to hear from you. Anon-san. I won’t deny that I make excuses, but I don’t tolerate those who forces others to follow their own schedule for their selfish ends, nor do I tolerate those who can’t follow basic rules here. I mean, why not just translate it yourself if you want things to revolve your way?
That being said, please at least give me some time to consider some things. I could be arrogant on this one, but I could ask the same on behalf of Doki staff.
To QC do you need to know any Japanese at all? Or do you just need to be able to find spelling, grammar, punctuation and syntax errors in the English script?
Probably a stupid question but I just wanted to make sure lol
Also, in the email is there anything specific it should say? (Besides what I am interested in doing)
Hey guys just wanted to say Happy Easter ( i know you may not celibrate it ) and also thanks for all the hard work, updates, and just general help you guys provide.
I am currently enjoying Mayo and i have you to thank!