Isnt that normal not to put kun? Depending on the group? I remember watching Macross Frontier recently and although the name Alto Kun was uttered every 2 seconds by Ranka, THORA didnt include..
A lot of subs don’t include honorifics like -kun -san onii-chan but translate them to name or big brother only.
It depends on the group doing it though.
>dat screenshot
ALL OF MY BANDWIDTH
Thanks for this episode =3
@2:15 says “Episode 9: Party” … is that right?
Me forgetting to update the episode number.
Nice video grab! Thanks for the release! 🙂
Thanks! 😀
Havent watched 1 episode of this…but this screenshot has made me want to grab the batch when its finished.
You should see what happens after that scene *wink* *wink* *nudge* *nudge*
http://i.imgur.com/gSwun.jpg
@14:34 the girl says “Kouga-kun” but the -kun is not there.
=3
Isnt that normal not to put kun? Depending on the group? I remember watching Macross Frontier recently and although the name Alto Kun was uttered every 2 seconds by Ranka, THORA didnt include..
Well I dont remember seeing it lol
Asking as I genuinely don’t know. As I’ve told people on the cbox ages back. I mostly watch dubs more these days.
Which got a few lols
A lot of subs don’t include honorifics like -kun -san onii-chan but translate them to name or big brother only.
It depends on the group doing it though.
Wah
What are we going to do on the bed?
pomf =3
(´・ω・`)
And here’s me thinking that was Konoha